今朝黃金淵池視(금조황금연지시):
오늘 아침 KBS 1TV 인기프로 황금연못을 함께 시청합니다.
九十二歲出演者(구십이세출연자):(1932년생, 만92세)
올해 아흔둘이신 출연자가 손녀하고 나오셨다.
今春中學校卒業(금춘중학교졸업):(2025년 2월)
올봄에 중학교를 졸업하셨단다.
初校卒業解放後(초교졸업해방후):(1940~1945)
해방된 이듬해 1946년에 초교를 졸업하고
七十九年過中卒(칠십구년과중졸):(1946~2025)
79년이 지나서야 중학교를 졸업하셨단다.
國內最高齡中卒(국내최고령중졸):
우리나라에선 가장 높은 연세로 중학교 졸업하신다.
英語學習福祉館(영어학습복지관):(I am happy,now.發音)
지금 노인복지관에 가서 넘 즐겁게 영어를 배우고 익힌단다.
又九十二歲母子出(우구십이세모자출):
또 , 올해 92세 이신 엄마와 모시고 사는 아들이 출연한다.
十二男妹今九名(십이남매금구명):
모두 열 둘을 낳았는데 셋은 어려서 죽고 지금 아홉명 이란다.
只今後孫皆四十(지금후손개사십):(皆; 다, 모두)
지금 후손들 모두 40명이라신다.
又一結婚五年過(우일결혼오년과):
또 하나, 결혼한지 5년이 지나서야
難姙末而僅妊娠(난임말이근임신):(僅:겨우 근)
난임끝에 겨우 임신을 하였었는데
二男二女一番産(이남이녀일번산):(네쌍둥이)
한 번에 아들 둘, 딸 둘, 네쌍둥이를 낳아 친정엄마가 도운다.
추기)I am happy now ,라고 발음하신다( 뜻: 난 지금 행복합니다.)
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
480.今朝人間劇場視(25-5-6) (0) | 2025.05.06 |
---|---|
479.六十年前我中一 (25-5-3) (0) | 2025.05.03 |
477.泥田鬪狗此置言(25-5-3) (0) | 2025.05.03 |
476.此世樂生即極樂(25-5-2) (0) | 2025.05.02 |
475.今日門中春遊去(25-4-24) (0) | 2025.04.24 |