余家有一宅(여가유일택) - 寒山(한산) : 085
余家有一宅(여가유일택) : 우리 고을에 한 집이 있으나
其宅無正主(기댁무정주) : 그 집에는 옳은 주인이 없다.
地生一寸草(지생일촌초) : 땅은 겨우 한치의 풀을 내고
水垂一滴露(수수일적로) : 물은 한 방울 이슬을 떨구며,
火燒六個賊(화소육개적) : 불은 여섯 놈의 도적을 불사르고
風吹黑雲雨(풍취흑운우) : 바람은 검은 비바람을 몰아오네.
子細尋本人(자세심본인) : 자세히 그 본 주인을 찾아보라
布裏真珠爾(포리진주이) : 베옷 속에 한 진주 있느니라.
一宅(일택) : 땅,물,불,바람이 화합래서 된 육체.
六個賊(육개적) : 여섯 도적.
이 시에서 땅은 의심, 물은 사랑, 불은 노여움, 바람은 기쁨을 각각 의미하는 것으로 이는
깨달음의 과정을 비유적으로 표현한 것이다.
출처 : 漢詩 속으로
글쓴이 : 巨村 원글보기
메모 :
'내가 좋아하는 한시 스크랩모음' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 我見黃河水(아견황하수) - 寒山(한산) : 081 (0) | 2019.02.12 |
---|---|
[스크랩] 昨到雲霞觀(작도운하관) - 寒山(한산) : 086 (0) | 2019.02.12 |
[스크랩] 我見出家人(아견출가인) - 寒山(한산) : 087 (0) | 2019.02.12 |
[스크랩] 昔日極貧苦(석일극빈고) - 寒山(한산) : 089 (0) | 2019.02.12 |
[스크랩] 我有六兄弟(아유육형제) - 寒山(한산) : 090 (0) | 2019.02.12 |