나의 생활한시 2집

425. 當身於我何所重(24.11.17)

한문역사 2024. 11. 17. 18:30

當身於我何所重(당신어아하소중):

당신, 나에게는 그  얼마나 소중한지를

海外旅行昨今妻(해외여행작금처): (라오스 國)

요즘 내 아내는  지인들과 함께 해외여행 중.

三泊五日似三年(삼박오일사삼년):(11:13~17)

3박 5일 일정이지만 마치 3년 같았어라.

夜夜側虛何孤寂(야야측허하고적):

밤마다  내 곁이 비었으니 얼마나 외롭고 쓸쓸한지

不如夫婦知人多(불여부부지인다):

지인이 아무리 많다해도 우리부부만 할까요?

兩人餘生幾何殘(양인여생기하잔):

우리 두 사람 함께 살아갈 날이 그 얼마나 남아 있다고

向後必是同伴去(향후필시동반거):

앞으론 반드시 부부동반하여 갈 것이라 

當身所重再一考(당신소중재일고):

당신이 소중한 거 내 다시 한번 생각을 해 봅니다.

今午我獨球場去 (금오아독구장거):(A,B,C 코스, 45홀)

오늘 낮에 나 홀로 강창 파크골프구장에 갑니다

歸家逢妻何喜悅(귀가봉처하희열):

집에 와서 아내를  만나니 그 얼마나 기쁘고 반가운지...

 

追記):3박 5일 라오스 나라를  지인들과 함께 여행하면서 

 4륜전동차 타고 운전하기, 짚라인타고  강 건너기,

강에서 카누타기,평양식당에서 식사하기,

洞窟內에서 튜브타기,風燈띄우기 ,숙박시설도 넘 좋았단다..

        여행비용:1인당 118만원(성수기 11월~3월)