當身脚筋最高也(당신각근최고야):
당신의 두 다리 근육은 최고랍니다.
日前朝食當身言(일전조식당신언):
며칠전 아침식사때 당신이 내게 한 말씀.
大腿部位撫於我(대퇴부위무어아):
허벅다리 ,종아리 ,부위를 나에게 만져보라 했었죠.
我卽直感其瞬間(아즉직감기순간):
그 순간 난 곧장 바로 느낌이 왔답니다.
昔日筋肉女性相(석일근육여성상):
예전엔 다리 근육이 말랑말랑한 여성모습이었는데
至今完變筋肉相(지금완변근육상):
지금은 완전히 바뀐 단단하고 야무진 모습이었답니다.
驚天動地此置言(경천동지차치언):
하늘이 놀라고 땅이 움직인다 ,란 이를두고 한 말씀인가?
每月打球二十日(매월타구이십일):
매달 20여일은 파크골프구장가서 공을 치시는데
此趣熱情不變望(차취열정불변망):
이 멋진 취미를 열정갖고 변치말기를 바랍니다.
男便應援拍手激(남편응원박수격):
남편은 응원하고 박수치면서 힘 내시라 격려합니다.
餘生常運樂生之(여생상운낙생지):
여생을 늘 운동하시고 즐겁게 살아가시라
然而勿痛健康爲(연이물통건강위):
그리하여 아프지는 말고 건강하시라...
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
253.작일초교동기회(22.12.9) (0) | 2022.12.08 |
---|---|
242. 今日山行五臺山(22.10.16) (0) | 2022.10.17 |
239.立志傳的人物也 (2) | 2022.09.30 |
235.我受感動於二兒(22.9.10.추석날) (0) | 2022.09.27 |
237.금일산행불갑사(22.9.25) (0) | 2022.09.27 |