今日夫婦結婚日(금일부부결혼일):(1979.1.7).
오늘은 울부부가 결혼한 날입니다.
其日似昨已四四(기일사작이사사):(음.섣달초아흐렛날)
그 날이 어제 같은데 벌써 44년.
兩親家族知人來(양친가족지인래):
양가의 부모님 ,가족,지인들이 와서 축복속에
大邱東園禮式場(대구동원예식장):
대구에 있는 동원예식장.
鶴室正午盛大行(학실정오성대행):
1층 학실에서 낮 12시에 성대하게 했습니다.
此時家親初洋服(차시가친초양복):
이때 제 아버지께서는 처음으로 맞춤양복을 입으셨습니다.
其時家族寫眞見(기시가족사진견):
그때 찍은 양가의 가족사진을 저 지금 곰곰히 쳐다 봅니다.
兩家父母俱存爲(양가부모구존위):
양가의 부모님 네 어른께서 다 계셨는데
兩家兩親健在爲(양가양친건재위):
양가의 양친어른 네분 모두 건재하셨는데
至今唯一丈母臥(지금유일장모와):(1934년생, 壽90)
지금은 오직 한 분 장모님께서 누워서 계십니다.
歲月無常骨髓感(세월무상골수감):
세월이 무상함을 뼈저리게 느낍니다.
昨春文集冊發刊(작춘문집책발간):(칠순기념문집 .674쪽)
작년봄엔 歲月不待人이란 제 문집책을 발간했습니다.
昨夏孫子漢試合(작하손자한시합):(초교 1학년생)
작년여름 손자 건우가 한자8급시험에 만점합격을 합니다
半喜半悲此時言(반희반비차시언):
반은 기쁘고 ,반은 서글픔은 이때 하는 말씀인가요?
夫婦生育三男妹(부부생육삼남매):
울부부 1남2녀 3남매 낳고 잘 길러서
親孫外孫皆六兒(친손외손개육아):
친손이 1남1녀,외손은 1남3녀 모두 여섯아이 랍니다.
每事感謝幸福生(매사감사행복생):
매사에 감사해하고 행복해하며 살렵니다.
今朝運動階段步(금조운동계단보):(13층 5번)
오늘 아침에도 1040 계단을 걸어오르면서 운동합니다.
每朝背位流汗浴(매조배위유한욕):
매일 아침마다 등에서는 땀을 흘려서 목욕을 합니다.
昨今打球趣沒入(작금타구취몰입):
요즘 울부부 파크골프공 치는 재미에 푹 빠졌답니다.
夫婦同好享喜樂(부부동호향희락):
울부부가 함께 좋아하고 기쁨과 즐거움을 누린답니다.
餘生常健樂生之(여생상건낙생지):
울부부 남은인생 늘 건강하고 즐겁게 살아가렵니다.
2023. 1. 7. 10시17분. 樂冊.구 본 훈 作書.
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
263.登鶴山三峰(2023.1.23) (0) | 2023.01.27 |
---|---|
262.哭丈母別世訃音(2023.1.9) (0) | 2023.01.10 |
260.新年所望我列記 (0) | 2023.01.03 |
257.금오부부공연장(2022.12.24) (0) | 2022.12.21 |
255.蹴球世界杯決勝(2022.12.19.02:55) (0) | 2022.12.19 |