昨今兩日氣分最(작금양일기분최):
어제,오늘 ,이틀간 내 기분은 최고였답니다.
其因運轉收入金(기인운전수입금):
그것은 운전하고 들어 온 수입금 때문입니다.
部制解除乘客少(부제해제승객소):
차량운행 부제가 해제되어 승객이 적은탓으로
一日平均十萬圓(일일평균십만원):
하루 평균 수입금이 십만(100,000)원 아래라
昨日十五萬四千(작일십오만사천):
어제는 십오만 사천 (154,000)원 이었고
今日十五萬二千(금일십오만이천):
오늘은 십오만 이천(152,000)원 이었습니다.
兩日回數同二十(양일회수동이십):
이틀간 승차횟수는 똑같은 20회 였습니다.
呼出件數總八件(호출건수총팔건): (5건, 3건)
호출건수는 이틀간 모두 8건 이었습니다
途中屯山漆溪去(도중둔산칠계거):
운전하다가 동구 둔산동 옻골마을에도 갑니다.
此所崔氏集姓村(차서최씨집성촌):(1616년 정착)
이곳은 경주최씨 400년 넘게 살아 온 집성촌 마을입니다.
百弗古宅旌閭閣(백불고택정려각):(국가민속문화재제261호)
그간 T.V에서만 보았던 백불고택,정려각도 찾아갑니다.
正祖下賜孝子閣(정조하사효자각):(1789년 효자정려각 건립)
왕명으로 세운 조선22대 정조대왕의 홍패하사 정려각입니다
世上第一幸福人(세상제일행복인):
세상에서 제일 행복한 사람은
安分知足最富幸(안분지족최부행):
편안한 맘으로 제 분수를 지키며 지금 가진것에 만족함을 알면
그게 최상(最上)의 부자(富者)요, 행복인 (幸福人)이랍니다 .
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
278.昨日夫婦旅行去(2023.4.11) (1) | 2023.04.13 |
---|---|
277.今朝畵面受感動(2023.4.8) (0) | 2023.04.08 |
275.今夜歸家喜消息(2023,4,4) (0) | 2023.04.04 |
274.今日家族先山行(2023.4.2) (0) | 2023.04.02 |
273.孫子健佑副會長(2023.3.30) (0) | 2023.04.02 |