나의 생활한시 2집

276.世上第一幸福人(2023.4.7)

한문역사 2023. 4. 8. 21:14

昨今兩日氣分最(작금양일기분최):

어제,오늘 ,이틀간 내 기분은 최고였답니다. 

其因運轉收入金(기인운전수입금):

그것은 운전하고 들어 온 수입금 때문입니다.

部制解除乘客少(부제해제승객소):

차량운행 부제가 해제되어 승객이 적은탓으로 

一日平均十萬圓(일일평균십만원):

하루 평균 수입금이 십만(100,000)원 아래라  

昨日十五萬四千(작일십오만사천):

어제는 십오만 사천 (154,000)원 이었고 

今日十五萬二千(금일십오만이천):

오늘은 십오만 이천(152,000)원 이었습니다. 

兩日回數同二十(양일회수동이십):

이틀간 승차횟수는 똑같은 20회 였습니다.

呼出件數總八件(호출건수총팔건): (5건, 3건)

호출건수는 이틀간 모두 8건 이었습니다 

途中屯山漆溪去(도중둔산칠계거):

운전하다가 동구 둔산동 옻골마을에도 갑니다. 

此所崔氏集姓村(차서최씨집성촌):(1616년 정착)

이곳은 경주최씨 400년 넘게 살아 온 집성촌 마을입니다. 

百弗古宅旌閭閣(백불고택정려각):(국가민속문화재제261호)

그간 T.V에서만 보았던  백불고택,정려각도 찾아갑니다.

正祖下賜孝子閣(정조하사효자각):(1789년 효자정려각 건립)

왕명으로 세운 조선22대 정조대왕의 홍패하사 정려각입니다 

世上第一幸福人(세상제일행복인):

세상에서 제일 행복한 사람은 

安分知足最富幸(안분지족최부행):

편안한 맘으로 제 분수를 지키며 지금 가진것에 만족함을 알면

그게 최상(最上)의 부자(富者)요, 행복인 (幸福人)이랍니다 .