今朝放送畵面視(금조방송화면시):(2월6일~10일)
오늘아침 K.B.S 아침마당 인간극장 화면을 보는데
昨今世上有此婦(작금세상유차부):
요즘 세상에 이런 며느님도 있답니다.
其婦姓名崔孝善(기부성면최효선):
그 며느님 성명은 최 효선 (40세)씨 입니다.
以孝奉養媤父母(이효봉양시부모):
효 로써 시부모를 깍듯이 봉양하고
以善訓育家族愛(이선훈육가족애):
선 으로써 가족을 사랑하고 가르치고 기르는데
七十八歲媤父言(칠십팔세시부언):(구기효님)
올해 일흔여덟 되신 시아버지 말씀이
吾家之寶第一婦(오가지보제일부):
우리집 보배 중 첫번째가 며느리 란다
七十一歲媤母言(칠십일세시모언):
올해 일흔한살 이신 시어머니 말씀이
吾婦無翼天使也(오부무익천사야):
우리집 며느리는 날개없는 천사,라고 합니다.
每週日曜次女乘(매주일요차녀승):(12살, 4년차)
매주 일요일마다 둘째딸 아이 태우고 (구민정)
往復十時國樂習(왕복십시국악습)(2년째)
사천에서 서울 ,왕복10시간 달려 판소리를 배운단다
兒六丈五大家族(아육장오대가족):(조카둘 6년째)
3녀1남, 조카(남2)과 시어른,부부,시동생까지 11명입니다.
此世見稀眞夫人(차세견희진부인):
이 세상에 보기드문 참부인의 모습 이랍니다.
남편: 구 정욱(46세), 4,000두 키우는 양돈농장주
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
272.六五層步每朝運(2023.3.9) (0) | 2023.03.09 |
---|---|
271.今午來電於子婦(2023.3.3.) (0) | 2023.03.03 |
267.昨日正月上元日(23.2.6) (0) | 2023.02.13 |
266.昨午病院寫眞撮(23.2.7) (0) | 2023.02.07 |
265.彼丈無法生兩班(23.2.4) (0) | 2023.02.02 |