今年百五庚申生(금년백오경신생):(1920년4월생)
올해 105세 이신 김형석박사님 (연세대 명예교수)
新刊書籍出版爲(신간서적출판위):
얼마전, 신간서적이 출판되었습니다.
百歲哲者愛修業(백세철자애수업):
책명이 :100세 철학자의 사랑수업 :이랍니다.
幼時虛弱頻繁倒(유시허약빈번도): (잔병치레)
어릴때 몸이 하도 허약하여 자주 쓰러지곤 했답니다.
二十生存母親願(이십생존모친원):
스무살 까지 살아 있는게 어머니의 소원이었답니다.
健康有害何不爲(건강유해하불위):
내 건강에 해로운 것은 어떤 것도 하지 않는 습관을 들입니다.
身外無物固守生(신외무물고수생):
내 몸 외에 다른 것이 없다, 몸이 가장 중하다. 며 살아왔습니다
塞翁之馬人生事(새옹지마인생사):
인생사가 새옹지마 라는 말이 있듯이
轉禍爲福此置言(전화위복차치언):
화가 굴러서 도리어 복이 되었다는 이를두고 한 말인가
現存學者最高齡(현존학자최고령):
현재 세계에서 살아서 책 내시는 학자 중에서는 최고령이시다.
前無後無此置言(전무후무차치언):
이전에도 없었고, 앞으로도 없다,란 말은 이를두고 한 말인가?
我生有愛幸福生(아생유애행복생):
100년이 넘는 내 삶은 사랑이 있어 행복한 삶 이었다. 하신다.
2024.10 . 20. 아침 6시. 詩作해 올려보다. 본훈 書
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
419.昨日蔚珍王避川(24.10.25) (6) | 2024.10.26 |
---|---|
418.今日初客遠行客(2024.10.23) (3) | 2024.10.23 |
416.覺書作呈於家人(2024.10.13.朝) (1) | 2024.10.13 |
415.祝賀祝賀韓江氏(2024.10.12) (2) | 2024.10.12 |
414.妻弟德分樂夕食(2024.10.6) (2) | 2024.10.06 |