昨日蔚珍王避川(작일울진왕피천):(44인승 滿車)
어제 울진 왕피천으로 공치러 갑니다.
川邊球場三六孔(천변구장삼육공):(孔: 홀, 컵)
왕피천 가에 36홀 4R 파크골프 구장입니다.(A,B,C,D코스)
夫婦此所初行也(부부차소초행야):(부부契여행,왔었다)
울부부 공치기 위해서 이곳에 오기는 처음입니다.
風景施設難易度(풍경시설난이도):
하천변이라 풍경좋고 시설좋고 난이도가 있습니다.
三人人生樂滿喫(삼인인생낙만끽): ( 5R 45홀)
애처의 지인분과 셋이서 공치면서 인생을 맘껏 즐깁니다.
點心粟飯美食可(점심속반미식가):(粟:조 속)
점심으로 조밥을 아주 맛있게 먹었답니다.
隣近觀光聖留窟(인근관광성류굴):(천연기념물155호)
가까이 있는 성류굴에 핼맷을 쓰고 들어가 구경합니다.
天空步道寫眞撮(천공보도사진촬):(天空步道;Sky walk)
후포에 있는 스카이워크 걸으면서 조형물과 사진찍습니다.
强化琉璃海上步(강화유리해상보):
바닥엔 강화유리로 덮어 마치 바다위를 걷는거 같습니다.
今日旅行有意味(금일여행유의미):
오늘 울부부 여행 아주 의미있는 여행이었답니다.
성류굴 입구 木製店에서 대추나무로 만든 머리빗(櫛) 하나 사다
(金: 3000원)
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
421. 今午門中奉墓祀(24.11.5) (0) | 2024.11.05 |
---|---|
420.今午夫婦樹木園(24.10.31) (0) | 2024.10.31 |
418.今日初客遠行客(2024.10.23) (3) | 2024.10.23 |
417. 前無後無此置言(24.10.20) (2) | 2024.10.20 |
416.覺書作呈於家人(2024.10.13.朝) (1) | 2024.10.13 |