昨日我生初手術(작일아생초수술);
어제 난생 처음으로 수술하였는데
前日母家收甘枾(전일모가수감시);
그전날 엄마집 에서 단감을 따고서
其枾分配後歸家(기시분배후귀가);
그 단감을 나눠주고 나서 귀가하고는
卽時隣近沐浴湯(즉시인근목욕탕);
곧장 인근의 목욕탕으로 갔는데
嗚呼浴室被裂傷 (오호욕실피열상);
아아!미끄러져 왼쪽다리에 열상을 입었더라.
脊椎麻醉縫合術(척추마취봉합술);
척추마취를 하여 20바늘 꿔맸는데
千幸神經無損傷(천행신경무손상);
천만다행으로 신경손상은 없다더라
時間而三十五分(시간이삼십오분);
수술시간은 35분이 걸리더라
夕時子婦孫子來(석시자부손자래);
저녁때 아들,며느리, 손자가 오는데
此謂汝果我子也(차위여과아자야);
이를 일러 :너는 과연 내 아들이구나: 해본다.
今日午時退院可(금일오시퇴원가);
오늘 낮에 퇴원하여 집에 왔다네
每二日間必消毒(매이일간필소독);
이틀간격으로 와서 소독치료 꼭 하면은
自由步行二週後(자유보행이주후);
2주 후에는 자유롭게 걸을 수 있다하네요
來日初校同期生(내일초교동기생);
내일이면 초교 동기생 십여명과 함께
濟州二泊三日行(제주이박삼일행);
제주도 2박3일 여행간다고 돈도 다 내었는데
步行不全不參惜(보행부전불참석);
걷는게 온전치못해 불참하니 넘넘 아쉽다네.
汝果我子也 라는말은 조선중기 회재 이언적 선생께서 하신 말씀인데
선생께선 정실부인한테는 소생이없고 小室에게서 유일한 아들이 있어
그후 士禍로 인해 평안도 강계 유배지에서 이 유일한 아들이 경주에서 이천리길을 찾아오매 너는 과연 내 아들이로다 .하신다 이 아들이 血子 全仁이요 法子로는 종제의 아들 즉 당질아인 應仁를 입적시켜
代를 잇게한다 양자에게는 종택을 물려주고 혈자에게는 경주 안강 양동마을인근 옥산서원을 분배하여 지키게한다 덧붙여 회재 이언적선생은 동방5현 중 한분이시고
옥산서원은 우리나라 5대서원 중 하나이다.
선납한 여행비는 나중에 환불받았다.
'나의 자유생활한시작문집' 카테고리의 다른 글
今日夫婦日本行 (2017.11.28) 7언20구 (0) | 2017.11.28 |
---|---|
今朝電話於慈親( 2017.11.4) (0) | 2017.11.04 |
學生莫問我年幾 (2017.10.25.) (0) | 2017.10.26 |
今日夫婦旅行日 (2017.10.15) (0) | 2017.10.16 |
一日三樂於我在 (2017.9.9) (0) | 2017.10.02 |