追憶旅行四姉妹(추억여행사자매):
추억여행을 떠나는 네 자매께 (年 :69, 67 ,65 ,63)
今日四月序三日(금일사월서삼일):
오늘이 4월 셋째 일요일
愛妻妻弟四姉妹(애처처제사자매):
참사랑과 처제 세분 네 자매가
追憶旅行出發日(추억여행출발일):
추억여행을 떠나는 출발일 입니다.
愛妻運轉乘兩弟(애처운전승양제):
애처가 운전하여 대구에 사는 두 동생을 태우고
浦項直行逢季弟(포항직행봉계제):
막내동생 만나려고 포항으로 직행합니다.
丈人丈母兩位歸(장인장모양위귀):
장인어른,장모님 두 어른께서는 다 돌아가시고
只今生存五男妹(지금생존오남매):( 처남,年.61,포항거주)
지금 5남매가 정답게 잘 살고 있습니다.
今午點心祝賀金(금오점심축하금):(100,000원)
오늘 낮에 점심은 내가 건네준 축하금으로 잘 먹었답니다.
終生不變友愛裏(종생불변우애리):
이 생명 다 할때까지 변함없는 우애속에
此身不忘男妹情(차신불망남매정):
이 몸은 잊을수가 없답니다. 5남매의 그 따뜻한 정.
餘生常健樂生之(여생상건낙생지):
남은 인생 항상 건강하시고 즐겁게 살아가시라.해 봅니다.
오늘 사월의 셋째 일요일 아침부터 애처가 분주하다
9시경 대구에 사는 처제 두 분을 태우고 포항에 사는 막내처제
만나서 태우고 추억여행을 떠난다고 전한다
밤 9시 반, 넘어서야 무사히 귀가한다.
'나의 생활한시 2집' 카테고리의 다른 글
281.今日門中野遊會(2023.4.19) (1) | 2023.04.19 |
---|---|
280. 我獨鶴山登三峯(2023.4.16) (0) | 2023.04.16 |
278.昨日夫婦旅行去(2023.4.11) (1) | 2023.04.13 |
277.今朝畵面受感動(2023.4.8) (0) | 2023.04.08 |
276.世上第一幸福人(2023.4.7) (0) | 2023.04.08 |