[스크랩] 送兄于歸1(송형우귀1) - 김삼의당(金三宜堂) 送兄于歸1(송형우귀1) - 김삼의당(金三宜堂) 시집가는 언니를 보내며 瞻彼東園(첨피동원) : 저 동산을 바라보니 有桃夭夭(유도요요) : 복사꽃 아름다워라. 我兄其歸(아형기귀) : 우리 언니 시집 가는데 六轡是調(육비시조) : 여섯 마리 말고삐가 가지런해라. 于彼城南(우피성남) : 저 .. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 笄年吟 三首(계년음. 3수) - 김삼의당(金三宜堂) 笄年吟 三首(계년음. 3수) - 김삼의당(金三宜堂) 계례를 치르고 시를 읊다 : 머리를 올리는 날에 早讀聖人書(조독성인서) : 일찍부터 성인의 글 읽고 能知聖人禮(능지성인례) : 성인의 예법 알 수 있었네 禮儀三千中(례의삼천중) : 삼천 가지 예의 중에서 最詳男女別(최상남녀별) : 남.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 笄年吟 二首(계년음. 2수) - 김삼의당(金三宜堂) 笄年吟 二首(계년음. 2수) - 김삼의당(金三宜堂) 계례를 치르고 시를 읊다 : 머리를 올리는 날에 生長深閨裏(생장심규리) : 깊숙한 규방에서 나고 자라나 窈窕守天性(요조수천성) : 얌전하게 천성을 지켜 나갔네 曾讀內則篇(증독내측편) : 일찍이 禮記 내칙편을 읽었고 慣如家門政(관.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 笄年吟. 一首(계년음. 1수) - 김삼의당(金三宜堂) 笄年吟. 一首(계년음. 1수) - 김삼의당(金三宜堂) 계례를 치르고 시를 읊다 : 머리를 올리는 날에 十三顔如花(십삼안영화) : 열세 살 나이 얼굴은 꽃 같고 十五語如絲(십오어여사) : 열다섯 나이 말소리 가늘어 內則從姆聽(내칙종모칭) : 내칙은 이모 따라 배우고 新粧學母爲(신장학모.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 後咷歸(후도귀) - 김삼의당(金三宜堂) 後咷歸(후도귀) - 김삼의당(金三宜堂) 돌아오실 때 울지 마세요 螢窓立志此何遲(형창입지차하지) : 반딧불 창가에서 뜻 세우기가 어찌 이리 더딘지 四十光陰撫鬢絲(사십광음무빈사) : 사십년 세월 귀밑머리 쓰다듬으면서 又向長安先笑去(우향장안선소거) : 또 다시 한양을 .. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 花滿枝(화만지) -김삼의당(金三宜堂) 花滿枝(화만지) -김삼의당(金三宜堂) 활짝 핀 꽃가지 帶方城上月如眉(대방성상월여미) : 대방성 위의 달은 눈썹 같고 帶方城下花滿枝(대방성하화만지) : 대방성 아래 꽃은 흐드러 졌네 生憎花開芳易歇(생증화개방이헐) : 피었다 시드는 꽃 나는야 싫어 每羨月來長有期(매선월래장유기) : .. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 寄在京夫子(기재경부자) - 김삼의당(金三宜堂) 寄在京夫子(기재경부자) - 김삼의당(金三宜堂) 서울에 있는 지아비에게 女兒柔質易傷心(여아유질이상심) : 여자들은 유약해서 슬픔을 잘 타 所以相思每發吟(소이상사매발음) : 그리운 마음이 들면 시를 읊지요 大丈夫當身在外(대장부당신재외) : 대장부는 마땅히 바깥일에 힘써야 하니 .. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 讀書有感(독서유감).7 - 김삼의당(金三宜堂) 讀書有感(독서유감).7 - 김삼의당(金三宜堂) 7. 人如不孝豈云人(인여불효기운인) : 사람이 불효하면 어찌 사람이라 하랴 臣若非忠罔是臣(신약비충망시신) : 신하가 불충하면 신하가 아니지. 能孝能忠吾罕見(능효능충오한견) : 효성스럽고 충성스러운 사람 보기 드무니 世間都自賊其身(세.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 讀書有感(독서유감).5 - 김삼의당(金三宜堂) 讀書有感(독서유감).5 - 김삼의당(金三宜堂) 5. 鄭衛音何載在詩(정위음하재재시) : 정성과 위성이 어찌 시경에 실렸나 人心懲創莫如斯(인심징창막여사) : 인심을 경계하는데 이만한 게 없기 때문일세. 世人不識宣尼意(세인불식선니의) : 세상 사람들은 공자 님 뜻 알지 못하고, 惹出淫情反.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04
[스크랩] 讀書有感(독서유감).4 - 김삼의당(金三宜堂) 讀書有感(독서유감).4 - 김삼의당(金三宜堂) 4. 淸晨座讀召南詩(청신좌독소남시) : 맑은 새벽에 앉아서 소남 시를 읽는데 墍梅懷春若相思(기매회춘약상사) : 매실 주우며 혼인 생각한다니 그리운 마음 비슷하구나. 於比始知觀詩法(어비시지관시법) : 이에서 비로소 시 보는 법을 알.. 김삼의당 한시모음 2015.04.04