今日山行周王山(금일산행주왕산);
오늘 산행은 주왕산이라
入口山頂立旗巖(입구산정입기암);
입구 산마루에는 기암이 우뚝 서 있는데
其相恰似山字也(기상흡사산자야);
그 모양이 마치 山 자 같더라
處處而奇巖絶壁(처처이기암절벽);
곳곳이 기암과 절벽이요
谷谷而瀑布洞窟(곡곡이폭포동굴);
골마다 폭포와 동굴인데
比肩中國張家界(비견중국장가계);
중국의 장가계와 어깨를 견줘볼까나?
一面整列始山祭(일면정열시산제);
한켠에 가지런히 줄을서서 시산제를 올리는데
會員一同精誠祈(회원일동정성기);
회원은 하나같이 정성들여 빌었다오.
式後合席爲飮福(식후합석위음복);
의식을 마친뒤 함께 자리하여 음복을 하였다네
幾年再尋過十年(기년재심과십년);
몇년만에 다시 찾아왔는가? 십년이 지났다오
陽地點心是蜜味 (양지점심시밀미);
양지바른데서 점심드니 이게바로 꿀맛이라
又一車內分座席(우일차내분좌석);
또 하나 차안의 좌석을 기준으로 편을 나눠서
一時遊興爲擲柶(일시유흥위척사);
한때는 윷놀이를 하면서 유흥을 즐겼다오
時時山行養筋力(시시산행양근력);
때때로 산행하여 몸의 근력을 기르고
知人皆同樂歌舞(지인개동낙가무);
지인들과 다 함께 노래,춤을 즐기면서
來邱車內遊興最(내구차내유흥최);
대구오며 차안에서 즐긴 유흥 최고였다오
我生常樂因知人(아생상낙인지인);
내 삶이 늘 즐거운건 바로 지인들 때문인지라
懇祈今年無頉送(간기금년무탈송);
간절히 비옵노니 올 한해도 아무 탈없이 잘 보냈으면 합니다.
'나의 자유생활한시작문집' 카테고리의 다른 글
我職個人車運轉 (2017.3.6.) (0) | 2017.03.06 |
---|---|
此史知後幾多鳴 (2017.3.3.) (0) | 2017.03.03 |
吟感初行六臣祠(2017.2.5.) (0) | 2017.02.13 |
點心珀煎適口味 라(2017.1.24) (0) | 2017.02.13 |
濃香娘子二人乘, 其香不出閉全窓이라 (2015.4.5.) (0) | 2017.02.10 |